“Wielkopolskie biblioteki dla Ukrainy – forum dobrych praktyk” – opowiadamy o naszych inicjatywach

Od początku wojny w Ukrainie staramy się wspierać ludzi zmuszonych do ucieczki, którzy znaleźli schronienie w naszym mieście. Robimy to po swojemu – dbając przede wszystkim o edukację i stawiając na literaturę. Dziś dzieliliśmy się doświadczeniami, które powstały w związku z trudną sytuacją. O naszych bibliotecznych inicjatywach na forum bibliotekarzy z Wielkopolski opowiadała dziś Ewa Jaworska. Mogliśmy pochwalić się zajęciami biblioterapeutycznymi dla szkół i przedszkoli pn.: “Książki, które dodają odwagi”, zbiórką materiałów plastycznych dla dzieci z Ukrainy “Kuferki wyobraźni”, darmowym zapisem dla uchodźców czy integracyjnymi warsztatami dla rodziców z dziećmi z Polski i Ukrainy “Środowe inspiracje”.

Webinar “Wielkopolskie biblioteki dla Ukrainy – forum dobrych praktyk”  organizowany przez Wojewódzką Bibliotekę Publiczną Centrum Animacji i Kultury w Poznaniu pozwolił także posłuchać o działaniach innych bibliotek z naszego województwa wobec goszczących w ich rejonie uchodźców z Ukrainy.

 

Będą książki z projektu „Podaruj książkę ukraińskim dzieciom”

Udało się! Będziemy mieć więcej książek dla naszych ukraińskich gości. 
Wszystko dlatego, że nasza Biblioteka zakwalifikowała się do udziału w projekcie „Podaruj książkę ukraińskim dzieciom” organizowaną przez Fundację Metropolie Dzieci.
Czekamy z niecierpliwością na książkową przesyłkę, która zawierać będzie pozycje zakupione od ukraińskich wydawców, ale nie tylko. Mają być również wydawnicze niespodzianki. Zresztą, zawartością przesyłki będziemy się jeszcze z Wami dzielić.
Wyniki rekrutacji – tutaj

Publikacje i materiały edukacyjne w języku ukraińskim (bezpłatne)

Coraz więcej wydawnictw, autorów i instytucji związanych ze światem literatury przygotowuje materiały w języku ukraińskim: książki dla dzieci i dorosłych, kolorowanki, scenariusze zajęć i pomysły na warsztaty.

Poniżej zamieszczamy linki do tych zasobów.

Sześć ebooków dla dzieci Wydawnictwa Stary Lew (Видавництво Старого Лева) do pobrania na czytnik, tablet bądź telefon – link.

W serwisie KNIGO GO można pobrać za darmo bez rejestracji lub czytać online książki w języku ukraińskim w różnych formatach: fb2, rtf, epub, txt na iPada, iPhone’a, Androida i Kindle – link.

Swoją książkę “Afryka Kazika” udostępnił bezpłatnie w języku ukraińskim autor Łukasz Wierzbicki – link.

Bezpłatne materiały edukacyjne w języku ukraińskim udostępniło Wydawnictwo Dwie Siostry – link.

Muzeum Historii Żydów Polskich POLIN udostępnia bezpłatne materiały o wojnie, które pomogą w codziennej pracy z dziećmi i młodzieżą w wieku 6–18 lat. Jakie stosować metody, w jaki sposób przygotować uczniów do podjęcia trudnych tematów związanych z cierpieniem i śmiercią, a także czego z nimi nie omawiać – link.

Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego udostępnia ebooki publikacji pomagających w nauce języka polskiego – link.

Dwa bezpłatne ebooki zamieszcza Legimi. Firma wybrała 20 książek, które pozwalają lepiej zrozumieć sytuację i wartości, za które walczą Ukraińcy.
Każda pobrana w serwisie książka oznacza również 10 zł, przekazanych  Polskiej Akcji Humanitarnej – link.

Siedemdziesiąt darmowych książek dla dzieci w języku ukraińskim do pobrania zamieścił portal Lustro Biblioteki – link.

Na facebookowym profilu “Kazka na dobranić” – można codziennie posłuchać bajek czytanych w języku ukraińskim przez wolontariuszy (studentów, uczniów, aktorów, nauczycieli, oraz rodziców) – link.

Wydawnictwo Barabooka udostępnia e-booki z bajkami dla dzieci w języku ukraińskim w formacie pdf – link.

Wydawnictwo Egmont udostępnia komiks “Kajko i Kokosz” „Великий турнір”. Publikację można czytać online: w przeglądarce lub aplikacji ISSU  – link.

Bohaterowie też płaczą – bajka autorstwa Alicji Safarzyńskiej-Płatos, z ilustracjami Kseni Potępy o myszkach, które muszą opuścić swój dom i szukać schronienia. E-booki w językach: polskim, ukraińskim i rosyjskim. Do pobrania i druku oraz kolorowania – link.

Strona z ludowymi bajkami i tradycyjnymi historyjkami ukraińskimi – teksty dostępne bezpośrednio na stronie internetowej, po kliknięciu w link. Należy jedynie wybrać właściwą kategorię wyszukiwania – ukraińskie opowieści ludowe lub opowieści autorów ukraińskich – link.

Ministerstwo Edukacji i Nauki przygotowało zestawienie dostępnych materiałów edukacyjnych, z których można korzystać w pracy z uczniami przyjmowanymi do polskich szkół w związku z konfliktem zbrojnym w Ukrainie – link.

Materiały do zabaw w języku ukraińskim od Wydawnictwa Nasza Księgarnia – link.

Opowieści audio w języku ukraińskim link.

Ukraińskie bajki ludowe i wiersze online – link.

Bezpłatna biblioteka cyfrowa z literaturą w języku ukraińskim – link. 

Interaktywna gra do nauki języków, w tym polskiego i ukraińskiego – link.

Rozmówki ukraińsko-polskie i polsko-ukraińskie – link.

Kolorowanki i rozmówki polsko-ukraińskie dla dzieci – link. 

Kolorowanki ze słówkami w języku polskim i ukraińskim – link.

Cyfrowa biblioteka ukraińskiej literatury – link.

Baza materiałów do pracy z dziećmi. Dla dzieci z doświadczeniem uchodźczym, dla polskich rodzin goszczących, dla rodziców i nauczycieli –  link.

Filmy dla dzieci w języku ukraińskim – link.

Strona odsyła do instytucji, portali i wydawnictw, które oferują naukę języka polskiego dla osób z Ukrainy. Są to zajęcia bądź publikacje dostępne bezpłatnie – link.

Kolorowanki krakowskie legendy w języku ukraińskim dla dzieci – link.

Na stronie można posłuchać bajek i opowiadań w języku ukraińskim – link.

Bezpłatna szkoła online dla dzieci z Ukrainy. Lekcje prowadzą ukraińscy nauczyciele, dając możliwość kontynuacji edukacji w dotychczasowym systemie nauczania i języku narodowym – link.

Na stronie portalu “Językowe kontrowersje” przygotowano materiały przydatne w pomaganiu osobom z Ukrainy takie jak: słowniczki i rozmówki w języku ukraińskim, słowniczki medyczne, materiały językowe dla punktów recepcyjnych, materiały do pracy z dziećmi, materiały do nauki polskiego dla osób z Ukrainy, baza linków do samodzielnej nauki języka ukraińskiego, bazy tłumaczy, książki po ukraińsku i inne przydatne informacje – link.

Wydawnictwo Parasolka przygotowało podręczny słowniczek polsko-ukraiński podstawowych zwrotów. Można go pobrać w formie pdf  – link.

Wydawnictwo językowe Edgdard zamieściło na swojej stronie darmowe materiały do pobrania. Są wśród nich: rozmówki ukraińsko-polskie (nagrania mp3 i materiały pdf), pierwsze słowa w obrazkach, materiały do nauki polskiego dla osób ukraińskojęzycznych, podstawowe słowa i zwroty po ukraińsku (mp3) – link.

Do pobrania i wydrukowania czasopismo (numer kwietniowy) dla dzieci. Wydawnictwo zawiera opowiadania, zagadki, quizy tematycznie związane z obecną sytuacją dzieci ukraińskich – link.

Bajkę terapeutyczną udostępniła autorska – Milena Kamińska. Wersja jest  dostępna w formacie pdf w języku ukraińskim – link, polskim – link, angielskim – link.

 

Aktualizowane 25.04.2022

„Podaruj książkę ukraińskim dzieciom”

Choć w obliczu wojny może wydawać się, że książki nie są rzeczą pierwszej potrzeby, to jednak ich terapeutyczna moc jest nam dziś bardzo potrzebna. Czytanie to poczucie bezpieczeństwa i namiastka normalności, to chwila wytchnienia i oderwania się od świata, który niesie niepokój. Dzięki książkom dzieci mogą też lepiej zrozumieć swoje emocje, znaleźć rozwiązanie w trudnych sytuacjach i wzmacniać poczucie własnej wartości i sprawstwa.
Ukraińskie dzieci potrzebują teraz szczególnego wsparcia. W większości nie znają języka polskiego. Tęsknią za ojczyzną, rodziną, przyjaciółmi – za normalnym dzieciństwem. Dlatego chcielibyśmy dać tym dzieciom i ich rodzicom możliwość spędzenia wspólnie czasu przy książkach napisanych w ich ojczystym języku.
Zakupione przez Instytut Książki i Fundację Metropolia Dzieci książki trafią do bibliotek publicznych. Dzięki temu będą służyły dłużej i większej grupie dzieci. Mamy nadzieję, że wojna się skończy i część uchodźców wróci do domu, ale zdajemy sobie sprawę, że z powodu zniszczeń wiele rodzin pozostanie w Polsce. Już wcześniej biblioteki planowały zakup książek ze względu na rosnącą grupę Ukraińców mieszkających na stałe w Polsce. W tej chwili potrzeby są zdecydowanie większe i biblioteki publiczne (5 tys. w całej Polsce) same sobie z tym nie poradzą, zważywszy na to, że książek ukraińskich na polskim rynku już teraz brakuje.
Planujemy zakup bezpośrednio od wydawnictw ukraińskich książek dla dzieci w różnym wieku, tak aby stworzyć w bibliotekach półkę z książkami w języku ukraińskim. Biblioteki otrzymają bezpłatnie pakiet książek, które zwiększą zasób biblioteczny i będą wypożyczane przez ukraińskie dzieci i ich opiekunów. Takie rozwiązanie utrwali i zwielokrotni założony efekt w postaci dotarcia do jak największej liczby dzieci, które potrzebują bezpieczeństwa i poczucia komfortu, odebranego im w wyniku wojny. Terapeutyczna moc książek została potwierdzona naukowo, naszym zadaniem jest pozwolić tej sile działać.
Wszystkie działania w ramach projektu „Podaruj książkę ukraińskim dzieciom” są realizowane w ramach wolontariatu, a pozyskane pieniądze przeznaczane tylko na zakup i wysyłkę książek. Wolontariuszami są osoby z wieloletnim doświadczeniem w pracy z książkami i promocją czytelnictwa.

Nasze cele:

  • Zakup i przesłanie do kilkudziesięciu bibliotek publicznych pakietu książek dla dzieci w różnym wieku, tak aby powstały w nich „półki” z książkami w języku ukraińskim.
  • Zapewnienie ukraińskim dzieciom dotkniętym tragedią wojny dostępu do książek napisanych w ich języku ojczystym.
  • Zwiększenie czytelnictwa w bibliotekach poprzez dotarcie do ukraińskich rodzin, które już wcześniej mieszkały w Polsce.
  • Zapewnienie równego bezpłatnego dostępu jak największej grupie dzieci – biblioteki są we wszystkich miejscowościach w Polsce.
  • Wsparcie ukraińskich wydawców poprzez bezpośredni zakup ich książek – właściciele i pracownicy tych wydawnictw przeznaczają zarobione pieniądze na zakup żywności, lekarstw i środków pomocy dla ludności.
  • Udostępnienie wartościowych materiałów i pomocy do pracy wszystkim, dla których los i rozwój najmłodszych jest ważny.

Ze sprowadzonych książek zostaną utworzone księgozbiory  w bibliotekach i instytucjach oferujących schronienie i wsparcie uchodźcom z Ukrainy.
Więcej informacji o projekcie można znaleźć na stronie: https://www.facebook.com/ukrainskieksiazkidladzieci
Będą tam na bieżąco pojawiać się informacje o zbiórce, ale też bezpłatne materiały do pobrania oraz webinary wspierające nauczycieli i animatorów w pracy z dziećmi przy wykorzystaniu książek.
Projekt można wesprzeć, dołączając do zbiórki: https://zrzutka.pl/z/podarujksiazkidzieciomzukrainy>

„Książki, które dodają odwagi w barwach niebiesko-żółtych”

W gnieźnieńskich przedszkolach i szkołach pojawiły się dzieci ukraińskie, które mają za sobą niejednokrotnie ciężkie przeżycia. Często nie radzą sobie z emocjami i uczuciami. Znalazły się w obcym kraju, nie znają języka polskiego. Przyjmowane są przez nauczycieli i rówieśników z ogromną dozą empatii.

Jako bibliotekarze, chcieliśmy się przyczynić do integracji dzieci. Przygotowany przez nas program „Książki, które dodają odwagi” mający na celu oswojenie małych gnieźnian z trudną sytuacją związaną z wojną, strachem, niepokojem, został uzupełniony o kolejny moduł. Dodaliśmy barwy niebiesko-żółte.
Okazało się ponownie, jak ważne dla każdego dziecka jest zrozumienie jego potrzeb, dotarcie do niego poprzez gest, uśmiech, książkę.
Zabawy oparte na książkach z działów „Bajki-pomagajki” stały się najlepszą receptą na opanowanie złości, strachu, niepokoju. Zaś eksperymenty niebiesko – żółte przygotowane przez BAZA Centrum Edukacji Kreatywnej pozwoliły na beztroską zabawę poprzez naukę.

Cały czas Biblioteka Publiczna Miasta Gniezna rozszerza swoją ofertę dla dzieci ukraińskich i polskich. Otrzymane książeczki i gry z serii Kapitan Nauka – za które serdecznie dziękujemy – uzupełniły nasze zbiory i będą wykorzystywane podczas spotkań i zajęć z dziećmi, w celu ich integracji, bo najlepiej się poznawać się poprzez zabawę. Tym bardziej, że są tworzone we współpracy z psychologami, terapeutami oraz pedagogami. Produkty Kapitana Nauki są dostosowane do potrzeb oraz możliwości dzieci w różnym wieku.

Cały czas zapraszamy na warsztaty o uczuciach i emocjach w ramach akcji Cała Polska czyta dzieciom.

Szczegóły – Ewa Jaworska, koordynator akcji CPCD / 61 426 40 54

Zapisy dla grup przedszkolnych i wczesnoszkolnych pod numerami:
BAZA Centrum Edukacji Kreatywnej – 609 067 645
Wypożyczalnia dla Dzieci, ul. Mieszka I 15 – 61 426 18 42
Filia nr 1, ul. Krucza 3 – 61 426 39 56
Filia nr 2, ul. Staszica 12a – 61 426 40 54
Filia nr 9, os. Orła Białego 18 (budynek SP 10) – 61 426 63 44.

 

Integracyjne warsztaty plastyczno-literackie dla dzieci polskich i ukraińskich

Na cotygodniowe zajęcia miejska książnica zaprasza dzieci z Polski i Ukrainy. W Wypożyczalni dla Dzieci przy ul. Mieszka 15 w każdą środę od godz. 16.00 do 18.00 dzieci będą mogły spotkać się i kreatywnie wypełnić czas. Uczestnicy będą malować, rysować, wycinać i sklejać czerpiąc inspirację z literatury dla najmłodszych. Biblioteka Publiczna Miasta Gniezna zaprasza na wspólne spotkania w ramach „Środowych Inspiracji” najmłodszych w wieku przedszkolnym i szkolnym. Szczegóły pod numerem telefonu tel. 61 426 18 42 i w placówce przy ul. Mieszka I 15.

 

СЕРЕДА НАТХНЕННЯ

читанки, розмальовки, витинанки – літературно-художні заняття для дітей

Де ? – оренда для дітей, вул. Мєшка I 15, тел.: 61 426 18 42
Коли? – щосереди з 16.00 до 18.00

Вхід вільний

ЛАСКАВО ПРОСИМО!

 

Darmowy zapis do biblioteki dla uchodźców z Ukrainy

Biblioteka Publiczna Miasta Gniezna zaprasza uchodźców wojennych z Ukrainy do korzystania ze swoich zbiorów. Zapisy będą darmowe. Nowi czytelnicy zostaną objęci takimi samymi prawami i zobowiązaniami, jakie dotyczą czytelników już zapisanych. Biblioteka posiada bogaty zbiór książek obrazkowych, które z pewnością sprawdzą się dla małych czytelników, a także pewien zasób beletrystyki w językach obcych: ukraińskim, angielskim czy niemieckim. Staramy się też poszerzyć księgozbiór w języku ukraińskim – będziemy wdzięczni za dary książkowe w tym języku.

Zapisów można dokonać we wszystkich placówkach bibliotecznych:

  • Biblioteka Główna – Wypożyczalnia dla Dorosłych, ul. Mieszka I 16
  • Biblioteka Główna – Wypożyczalnia dla Dzieci, ul. Mieszka I 15
  • Filia nr 1, ul. Krucza 3
  • Filia nr 2, ul. Staszica 12a
  • Filia nr 9, os. Orła Białego 18

 

ПУБЛІЧНА БІБЛІОТЕКА МІСТА ГНЄЗНО

запрошує біженців війни з України скористатися своїми колекціями

Безкоштовний запис у відділеннях:

  • Головна бібліотека – оренда для дорослих, вул.Мєшка I 16
  • Головна бібліотека – оренда для дітей, вул.Мєшка I 15
  • Філія №1, вул. Круча 3
  • Філія №2, вул. Сташіца 12а
  • Філія №9, вул.Орла Бялего 18

ЛАСКАВО ПРОСИМО!

 

ПРАВИЛА ВИКОРИСТАННЯ ПБМГ

„Biblioteka w barwach niebiesko – żółtych”

„Spotkajmy się i poznajmy się” – to wydarzenie, na które Polaków i Ukraińców zaprosiła Fundacja Młodzi w Uzależnieniu oraz Sklepy spożywcze Jagoda SAM. Na wszystkich gości czekało sporo atrakcji, przygotowanych dla całych rodzin.
Warsztaty biblioteczno-plastyczne przygotowała też nasza książnica.
Pod hasłem „Biblioteka w barwach niebiesko – żółtych” zachęcaliśmy do przeglądania książek w języku ukraińskim np. „Velikij turnir” z serii Kajko i Kokosz oraz do poznawania pozycji ukraińskich wydanych w języku polskim, np. „Rękawiczka” – Andrij Łesiwa, Romana Romanyszyna. Książki stały się podstawą zabaw plastycznych i animacyjnych, przeprowadzonych wspólnie z BAZĄ Centrum Edukacji Kreatywnej, pod auspicjami akcji Cała Polska czyta dzieciom.
Bardzo dziękujemy Wam za tę wspólnie spędzoną niedzielę.

 

 

“Kuferki wyobraźni” dla kolejnych dzieci z Ukrainy

“Kuferkowa” akcja trwa! Trwa dzięki Waszej serdeczności i wsparciu. Dziękujemy za każdy zestaw kredek, zeszyt, blok, kolorowankę, każdy przyniesiony do biblioteki przez Was przedmiot, który możemy przekazać dzieciom z Ukrainy.
Staramy się współpracować z instytucjami, które zgłaszają nam taką potrzebę. Ostatnio zgłosiły się do nas szkoły: Szkoła Podstawowa nr 7 i Szkoła Podstawowa nr 6 w Gnieźnie, a także “Stanica w Gaju”, która przyjęła kolejną grupę uchodźców. Pakujemy zestawy i ekspediujemy je dalej do rąk potrzebujących. Serdecznie dziękujemy w imieniu tych, których głosu tutaj nie słychać – w imieniu dzieci.
Niestety to nie koniec, wojna w Ukrainie nadal trwa, a do Gniezna i w okolice przyjeżdżają kolejne jej ofiary. Dlatego bardzo prosimy o nieustawaniu we wsparciu – każdy drobiazg ma znaczenie. Czym więcej jest tych, którzy pomagają, tym skuteczniejsza jest pomoc.

W ramach zbiórki “Kuferek wyobraźni” prosimy o:
– materiały plastyczne – kredki, mazaki, pisaki, bloki techniczne, rysunkowe, plastelinę, kleje, farby, masy plastyczne, bristole, kredę, bibułę, papiery kolorowe
– oraz książki obrazkowe i elementarze.

Materiały można przynosić do wszystkich placówek Biblioteki w godzinach jej otwarcia oraz do BAZA Centrum Edukacji Kreatywnej po wcześniejszym umówieniu telefonicznym – nr tel. 609 067 645.

Adresy placówek Biblioteki i godziny otwarcia:
Biblioteka Główna / ul. Mieszka I 16 poniedziałek – piątek 10.00-18.00 sobota 10.00-14.00
Wypożyczalnia dla Dzieci / ul. Mieszka I 15 poniedziałek – piątek 11.00-18.00 sobota 10.00-14.00
Filia nr 1/ Krucza 3/ poniedziałek, środa, piątek 11.00-18.00 wtorek, czwartek 10.00-15.00
Filia nr 2/ ul. Staszica 12a/ poniedziałek, środa, piątek 11.00-18.00 wtorek, czwartek 10.00-15.00
Filia nr 9 ul. / os. Orła Białego 18, w budynku SP 10 – poniedziałek, środa, piątek 11.00-18.00 wtorek, czwartek 10.00-15.00.

 

“Książki, które dodają odwagi” – zapraszamy na zajęcia dla dzieci w wieku przedszkolnym i wczesnoszkolnym

Od marca miejska książnica zaprasza grupy szkolne i przedszkolne na warsztaty biblioterapeutyczne “Książki, które dodają odwagi”. Ich zadaniem jest zapoznanie  dzieci z emocjami, które mogą pojawiać się w związku z wojną w Ukrainie czy trudnościami, jakie napotykają w nowych dla siebie sytuacjach życiowych.

Biblioteka korzystając z zasobu książek o charakterze terapeutycznym (z naszego działu „Bajki – pomagajki”) przygotowała program bajko-terapeutyczny. Treścią zajęć jest przyjrzenie się emocjom, które dzieci odczuwają. Literatura pokazuje, że wszystkie te emocje są ważne i potrzebne. Ćwiczenia i zabawy uczą radzić sobie później choćby ze strachem czy złością.

Jak zapewniają bibliotekarze gnieźnieńskiej książnicy – czytając dziecku określone bajki możemy pomóc w trudnych dla niego sytuacjach emocjonalnych. Bajki uczą, jak sobie radzić z problemami, pokazują, że inni przeżywają podobne zdarzenia, oddziałują profilaktycznie przygotowując dziecko do nowych sytuacji. Rodzice mogą czerpać z bajek inspirację do wychowywania i nawiązywania głębszych relacji z dziećmi. Zaś dla nauczycieli bajki relaksacyjne, psychoterapeutyczne i psychoedukacyjne mogą być fachowym wsparciem w ich pracy z dziećmi. Celem bajkoterapii jest bowiem rozbudzanie wiary we własne siły, dodanie odwagi życiowej, budowanie zaufania do siebie i swoich możliwości.

Pozycje z bibliotecznego zasobu mogą także być pomocne w przygotowaniu dzieci na przyjęcie do swojego grona w przedszkolu, szkole, na podwórku, w drużynie sportowej rówieśników z Ukrainy, które czasami dopiero będą się uczyli języka polskiego, naszych zwyczajów, kultury.

Zajęcia spotkały się z bardzo dużym zainteresowaniem. Cześć spotkań bibliotekarze przeprowadzili także w zapraszających ich instytucjach. Na warsztaty można zapisywać we wszystkich placówkach Biblioteki Publicznej Miasta Gniezna, a także w BAZIE Centrum Edukacji Kreatywnej.

Program “Książki, które dodają odwagi” przygotowano w ramach akcji „Całe Gniezno Czyta Dzieciom”.

Szczegóły – Ewa Jaworska, koordynator akcji CPCD / 61 426 40 54
Zapisy dla grup przedszkolnych i wczesnoszkolnych pod numerami:
BAZA Centrum Edukacji Kreatywnej – 609 067 645
Wypożyczalnia dla Dzieci, ul. Mieszka I 15 – 61 426 18 42
Filia nr 1, ul. Krucza 3 – 61 426 39 56
Filia nr 2, ul. Staszica 12a – 61 426 40 54
Filia nr 9, os. Orła Białego 18 (budynek SP 10) – 61 426 63 44.